[Intro: Lil Wayne & Chris Brown]
*YOUNG MULA, BABY!
영머니, 베이비!
(*Young Mula : 영머니 레이블, MULA=Money)
(Let me see)
(보자구)
(Haha, *you thought it was over?)
(하하, 끝났다고 생각하니?)
(*릴 웨인은 보통 노래 끝날 때 Young Mula Baby~ 를 외친다. 그래서 한 말.)
(Let me see)
(보자구)
[Verse 1: Lil Wayne]
I wasn't born last night
난 지난 밤에 만들어진게 아냐
(*수많은 여자와 밤을 보냄)
I know these hoes ain’t right
알아 이 여자들이 옳지 않다는 걸
But you was blowning up her phone last night
근데 넌 그녀에게 전화폭격을 했댔겠지 지난 밤에
But she ain’t have her ringer nor her ring on last night, oh
근데 그녀는 전화도 안받고 반지도 뺏어 지난 밤에
Nigga, that’s that nerve
야, 분통 터지지
Why give a bitch your heart when she rather have a purse?
왜 그녀에게 마음을 주는거야 그녀는 지갑에 관심 있는데?
Why give a bitch your inch when she rather have nine?
왜 그녀에게 네 것을 주는거야 그녀는 더 가져가려 하는데?
You know how the game goes
넌 알잖아 이 판이 어떻게 돌아가는지
She be mine by half time, I’m the shit, oh
그녀는 내꺼야 하프타임 안에, 난 최고지
Nigga, that’s that nerve
야, 분통 터지지
You all about her, and she all about hers
넌 그녀에게 전부야, 근데 그녀는 그녀에게 전부인걸
*Birdman Junior in this bitch, no *flamingos
(난) 이 여자랑 자는 Birdman 주니어야, 홍학이 아냐
(*Birdman : 래퍼이자 캐시머니 레코드 수장, 릴웨인의 멘토)
(*Flamingo : 홍학, 다리 얇은 새, 약함을 뜻함)
And I done did everything but trust these hoes
난 모든 걸 다 해봤지 그녀들을 믿는 거 빼고 말이야
(CB fuck with me!)
(CB 나랑 놀아보자!)
[Hook: Chris Brown]
When a rich nigga want you
부자놈이 너를 원할 때
And your nigga can't do nothing for ya
네 애인이 너에게 아무것도 할 수 없을 때
These hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
These hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
Yeah, yeah, let me see
예, 예, 보자구
[Bridge: Chris Brown]
Just got rich
부자가 됐어
Took a broke nigga’s bitch
돈없는 놈의 여자를 뺏지
I can make a broke bitch rich
난 이 돈 없는 여자를 부자로 만들지
But I don’t fuck with broke bitches
근데 난 돈 없는 여자들 관심 없어
(http://willmadeit.tistory.com)
[Verse 2: Chris Brown]
Got a white girl with some fake titties
가짜 가슴을 가진 백인 여자를 택했지
I took her to the bay with me
난 그녀를 해변가로 데리고 갔지
Eyes closed smoking marijuana
눈을 감고 마리화나를 피지
Rolling up that Bob Marley, I’m a rasta
밥말리 처럼 말아 피지, 난 라스타 야!
She wanna do drugs,
그녀는 약을 하고싶어해
Smoke weed, get drunk
대마도 피고, 술고 마시고 싶어해
She wanna see a nigga trap
그녀는 마약 공급쟁이들을 보고싶어해
She wanna fuck all the rappers
그녀는 모든 래퍼들과 놀고 싶어하지
[Hook: Chris Brown]
When a rich nigga want you
부자놈이 너를 원할 때
And your nigga can't do nothing for ya
네 애인이 너에게 아무것도 할 수 없을 때
These hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
These hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
Yeah, yeah, let me see
예, 예, 보자구
[Verse 3: Chris Brown]
Black girl with a big booty
큰 엉덩이를 가진 흑인여자
If she a bad bitch, let’s get to it (right away)
그녀가 나쁜년이라면, 시작해봐 (당장)
We up in this club
우린 클럽에 있어
Bring me the bottles
술병 좀 가져다줘
I know girl, that you came in this bitch with your man
알아, 넌 너의 남자랑 이 곳에 왔어
That’s a no-no girl
그건 상관없어
All this money in the air
흩뿌려진 이 돈들
I wanna see you dance
네가 춤추는 걸 보고 싶어
[Bridge: Chris Brown]
Just got rich
부자가 됐어
Took a broke nigga’s bitch
돈없는 놈의 여자를 뺏지
I can make a broke bitch rich
난 이 돈 없는 여자를 부자로 만들지
But I don’t fuck with broke bitches
근데 난 돈 없는 여자들 관심 없어
[Hook: Chris Brown]
When a rich nigga want you
부자놈이 너를 원할 때
And your nigga can't do nothing for ya
네 애인이 너에게 아무것도 할 수 없을 때
These hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
These hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
Yeah, yeah, let me see
예, 예, 보자구
(http://willmadeit.tistory.com)
[Verse 4: Tyga]
Uhhhh
Rich young nigga, name got bigger
돈많은 젋은 남자, 명성은 더 커져
And my change got bigger so my chains got bigger
내 변화는 더 커졌고, 나의 체인들도 더 커졌어
Ferrari, Jaguar, switching four lanes
페라리, 제규어, 4차선을 횡단하지
With the top down screaming out, "money ain't a thing"
차 뚜겅을 내린채로 소리 질러, "돈이 다가 아냐"
Hah, me and CB in the bay with her
하, 나와 CB는 그녀와 이 해변에 있어
I send her back home so you can lay with her
그녀를 집에 보낼께, 넌 그녀랑 뒹굴수 잇어
Okay, let's talk about this ice that I'm carrying
그래, 이야기 해보자 내가 가지고 있는 다이아몬드에 대해
All these karats like I'm a fucking vegetarian
이 모든 순금들, 마치 젠장할 채식주의자 처럼
Shout-out Weezy F., keep a* red bone wet
소리질러 릴웨인, 저 구릿빛 여자를 땀에 젖게 해
(*Red bone : 약간 검게 그을린 섹시한 여자)
Rose rolex, hoes on deck she know I got a check
로렉스 시계, (내 배의) 갑판 위의 여자들, 그녀는 알지 난 돈이 많아
Do it too good when she rock that dick
좋을 일 해볼께 그녀가 내 거시기를 흔들때
Man I wouldn't trust that bitch
임마 난 이 여자를 믿지 않을 거야
Nope!
절대!
[Verse 5: Chris Brown]
Come on, come on, girl Why you fronting?
이봐, 이봐, 너 왜 연기 하는 거야?
Baby show me something
내게 뭔가를 보여줘봐
When I call her, she gon’ leave
내가 그녀를 부르면, 그녀는 출발 할꺼야
And *I bet that bottom dollar she gon’ cheat
확실히 장담컨데 그녀는 거짓말 할꺼야
(*마지막 돈을 배팅에 건다 = 그만큼 확실하다는 뜻.)
Come on, come on, girl Why you fronting?
이봐, 이봐, 너 왜 연기 하는 거야?
Baby show me something
내게 뭔가를 보여줘봐
You done spent your bread on her
넌 그녀에게 돈을 퍼붓고 있겠지
And it’s all for nothing
완전 쓸떼없어
[Hook: Chris Brown]
When a rich nigga want you
부자놈이 너를 원할 때
And your nigga can't do nothing for ya
네 애인이 너에게 아무것도 할 수 없을 때
These hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
These hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
Yeah, yeah, let me see
예, 예, 보자구
When a rich nigga want you
부자놈이 너를 원할 때
And your nigga can't do nothing for ya
네 애인이 너에게 아무것도 할 수 없을 때
These hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
These hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
Yeah, yeah, let me see
예, 예, 보자구
Yeah, let me see
예, 보자구
Yeah, let me see
예, 보자구
Yeah, let me see
예, 보자구
Ohhh, these hoes ain’t loyal
이 여자들은 헌신하지 않아
Let me see
보자구